第十五章 殘酷的世界: 這世界若除去基督教的約束,會發生什麼事呢?
Saturday, 30 May 2009 05:31
Jessica
JESUS -
What If Jesus Had Never Came Been Born (Chinese)
「愚頑人心裏說:『沒有神』。他們都是邪惡,行了可憎惡的事。」——詩篇十四篇 1 節 這可以說是二次世界大戰中最黯淡的一段時期。那時候法國全然崩潰,美國尚未介入,邱吉爾道出朋友和敵人心中共同的一個問題:「英國也會投降嗎?」這時 候,他發表了一篇演說,裏面有一句話:「魏剛(Weygand)將軍說,法國的戰爭已經結束,我預期英國的戰爭將要開打,基督文明的生死存亡就看這場戰爭 了。」這位偉大的政治家——可以算是本世紀最頂尖的一位——明白基督教與文明禮儀之間的相關性,與新異教主義和暴政完全成了對比。按神的旨意,結果是基督 教文明得勝了,但是基督教失敗的地方,便是讓各樣的惡行仍然倡狂不絕。
Last Updated on Saturday, 30 May 2009 08:38
Read more...
|
第十六章 完成我們的任務
Saturday, 30 May 2009 05:30
Jessica
JESUS -
What If Jesus Had Never Came Been Born (Chinese)
「你們若有彼此相愛的心,眾人因此就認出你們是我的門徒了。」——耶穌基督(約翰福音十三章 35 節) 基督信仰所帶來的許多恩典在本書中未能提及,一來是因為篇幅有限,二來是因為身為作者的我們並未能全部知曉。我們寫這本書主要是給北美的讀者;而類似的書籍也可以由其他洲陸的讀者來執筆。我們祈禱神能使用此書作為 磚引玉,以刺激更多的人為了祂的榮耀來做類似的研究。 「宗教信仰帶來興盛和豐富,但是孩子卻將母親的資源消耗殆盡。」偉大的清教徒馬瑟科頓說了這句名言。在此書的一頁又一頁的記錄裏,我們看見今日我們所享受的許多好東西都是出自耶穌基督的信仰,但是人們卻往往拒絕將功勞歸給祂。
Last Updated on Saturday, 30 May 2009 08:38
Read more...
|
|
|
|
|
Page 11 of 11 |